2015年3月25日〜4月5日のメニュー:トノンレバン「ラファエル・ヴィオネ」(無星)
サヴォワ地方トノンレバンにあるレストランから今週のメニューをどうぞ。かつてシャモニーで星を得たこともあるシェフが独立して始められたお店です。
グラヴラックスは最近色々なお店で見かけますが、北欧風マリネとでもいうお料理ですね。つけるお酒が独特かも知れません。
パン・ドゥ・ジェンヌはパンではなく、スポンジを使ったケーキの一種ですね。ジェンヌはイタリアのジェノヴァのことですね。
紫アスパラガス、グリーンピース、苺など春らしい食材が並び始めていますね。
もし実際にこのメニューを提供する週にお店に行かれた方いらしたら情報提供していただけたらありがたいです。よろしくお願いいたします。
(訳はあくまで私訳ですので、実物と異なる可能性があります。その点ご了解ください。)
Menu de la semaine du 25 mars au 5 avril
2015年3月25日〜4月5日のメニュー
Mise en bouche
アミューズ
----
Gravelax de saumon à l’aneth, sorbet pamplemousse rose à l’estragon, crème aigrelette aux agrumes
サーモンのグラヴラックス ディル添え、エストラゴン香るグレープフルーツのシャーベット、柑橘類の酸味あるクリーム
Ou
または
Premières asperges violettes servies tièdes, vinaigrette aux échalotes confites et ail des ours, copeaux de viande séchée des Alpes
温製紫アスパラガス、エシャロットのコンフィとラムソン入りヴィネグレットソース、アルプス地方産干し肉の削りかけ
----
Filet de Fera du Lac Léman cuit à l’unilatéral, étuvée de petits pois au lard fumé de Frédéric Pillet, coulis de petit pois
レマン湖産フェラ切り身 片面焼き、フレデリック・ピレ氏生産燻製ベーコン入りグリーンピースの蒸し煮、グリーンピースのクーリソース
Ou
または
Epaule d’agneau confite 7 heures, haricots lingots blancs et poivron Del Piquillos, salade d’herbes
仔羊肩肉コンフィ 7時間調理、白インゲン豆とスペイン産パプリカ、ハーブサラダ
----
Plateau de fromages
チーズプレート
----
La fraise de Carpentras en coque meringuée au citron vert, confit de citron vert, sorbet fraise
カルパントラ産苺 ライム香るメレンゲ釜入り、ライムコンフィ、苺シャーベット
Ou
または
Pain de Gènes à la pistache, ganache chocolat Manjari, bavaroise et crème glacée pistache
ピスタチオ入りパン・ドゥ・ジェンヌ(ジェノヴァ風パン)、マンジャリチョコレートのガナッシュ、ピスタチオのバヴァロワとアイスクリーム
----
Mignardises
小菓子
グラヴラックスは最近色々なお店で見かけますが、北欧風マリネとでもいうお料理ですね。つけるお酒が独特かも知れません。
パン・ドゥ・ジェンヌはパンではなく、スポンジを使ったケーキの一種ですね。ジェンヌはイタリアのジェノヴァのことですね。
紫アスパラガス、グリーンピース、苺など春らしい食材が並び始めていますね。
もし実際にこのメニューを提供する週にお店に行かれた方いらしたら情報提供していただけたらありがたいです。よろしくお願いいたします。
(訳はあくまで私訳ですので、実物と異なる可能性があります。その点ご了解ください。)
Menu de la semaine du 25 mars au 5 avril
2015年3月25日〜4月5日のメニュー
Mise en bouche
アミューズ
----
Gravelax de saumon à l’aneth, sorbet pamplemousse rose à l’estragon, crème aigrelette aux agrumes
サーモンのグラヴラックス ディル添え、エストラゴン香るグレープフルーツのシャーベット、柑橘類の酸味あるクリーム
Ou
または
Premières asperges violettes servies tièdes, vinaigrette aux échalotes confites et ail des ours, copeaux de viande séchée des Alpes
温製紫アスパラガス、エシャロットのコンフィとラムソン入りヴィネグレットソース、アルプス地方産干し肉の削りかけ
----
Filet de Fera du Lac Léman cuit à l’unilatéral, étuvée de petits pois au lard fumé de Frédéric Pillet, coulis de petit pois
レマン湖産フェラ切り身 片面焼き、フレデリック・ピレ氏生産燻製ベーコン入りグリーンピースの蒸し煮、グリーンピースのクーリソース
Ou
または
Epaule d’agneau confite 7 heures, haricots lingots blancs et poivron Del Piquillos, salade d’herbes
仔羊肩肉コンフィ 7時間調理、白インゲン豆とスペイン産パプリカ、ハーブサラダ
----
Plateau de fromages
チーズプレート
----
La fraise de Carpentras en coque meringuée au citron vert, confit de citron vert, sorbet fraise
カルパントラ産苺 ライム香るメレンゲ釜入り、ライムコンフィ、苺シャーベット
Ou
または
Pain de Gènes à la pistache, ganache chocolat Manjari, bavaroise et crème glacée pistache
ピスタチオ入りパン・ドゥ・ジェンヌ(ジェノヴァ風パン)、マンジャリチョコレートのガナッシュ、ピスタチオのバヴァロワとアイスクリーム
----
Mignardises
小菓子
- 関連記事
-
- 今週のランチメニュー:ピュジョドラン(トゥールーズ郊外)「ル・ピュイ・サンジャック」(★★)
- 2015年3月25日〜4月5日のメニュー:トノンレバン「ラファエル・ヴィオネ」(無星)
- ランチメニュー:パリ8区「ラセール」(★)