今週のランチメニュー:ピュジョドラン(トゥールーズ郊外)「ル・ピュイ・サンジャック」(★★)
フランス南西部トゥールーズ郊外の二つ星店からランチメニューをご紹介です。
レムラードは冷製料理に使うマヨネーズ、パセリ、マスタード、ケッパーなどを混ぜたソースですが、ここでは二種類の甲殻類が入れられて一つの前菜に仕上げられているようですね。
もし実際にこの週にお店に行かれた方いらしたら情報提供していただけたらありがたいです。よろしくお願いいたします。
(訳はあくまで私訳ですので、実物と異なる可能性があります。その点ご了解ください。)
Menu du marché
「旬を楽しむ」メニュー
DU MERCREDI 8 AU VENDREDI 10 AVRIL
4月8日(水)〜10日(金)
Valable uniquement le midi en semaine
平日昼のみのご提供となります。
La rémoulade de tourteaux et crevettes roses, liés d'une sauce cajun et tuile à l'anis vert
イチョウ蟹と赤海老のレムラード、ケイジャンソースで和えて、八角のチュイル添え
*
La cuisse et blanc de volaille 'label rouge" rôties aux citrons et poivrons rouges confits, semoule de raisins secs
“赤ラベル”鶏もも肉、ササミのロースト レモンと赤ピーマンのコンフィ、干しぶどうの挽き割り
*
Parfait glacé de chocolat au lait sur un brownies , crème au caramel lacté , tuile grué de cacao
ミルクチョコレートのアイスパフェ ブラウニーズを下に敷いて、ミルクキャラメルクリーム、カカオ粉のチュイル添え
Menu à 32 € (hb)
32ユーロ(飲み物別)
レムラードは冷製料理に使うマヨネーズ、パセリ、マスタード、ケッパーなどを混ぜたソースですが、ここでは二種類の甲殻類が入れられて一つの前菜に仕上げられているようですね。
もし実際にこの週にお店に行かれた方いらしたら情報提供していただけたらありがたいです。よろしくお願いいたします。
(訳はあくまで私訳ですので、実物と異なる可能性があります。その点ご了解ください。)
Menu du marché
「旬を楽しむ」メニュー
DU MERCREDI 8 AU VENDREDI 10 AVRIL
4月8日(水)〜10日(金)
Valable uniquement le midi en semaine
平日昼のみのご提供となります。
La rémoulade de tourteaux et crevettes roses, liés d'une sauce cajun et tuile à l'anis vert
イチョウ蟹と赤海老のレムラード、ケイジャンソースで和えて、八角のチュイル添え
*
La cuisse et blanc de volaille 'label rouge" rôties aux citrons et poivrons rouges confits, semoule de raisins secs
“赤ラベル”鶏もも肉、ササミのロースト レモンと赤ピーマンのコンフィ、干しぶどうの挽き割り
*
Parfait glacé de chocolat au lait sur un brownies , crème au caramel lacté , tuile grué de cacao
ミルクチョコレートのアイスパフェ ブラウニーズを下に敷いて、ミルクキャラメルクリーム、カカオ粉のチュイル添え
Menu à 32 € (hb)
32ユーロ(飲み物別)
- 関連記事
-
- 来週のランチメニュー:カルカッソンヌ「ル・パーク・フランク・ピュトゥラ」(★★)
- 今週のランチメニュー:ピュジョドラン(トゥールーズ郊外)「ル・ピュイ・サンジャック」(★★)
- ランチメニュー:パリ8区「ラセール」(★)