2013年大晦日メニュー:「コートサンジャック」★★★
ブルゴーニュの三ツ星店、「コートサンジャック」のメニューを続けてどうぞ。今回は大晦日メニューで、クリスマスメニューとの対比が面白いですね。
一つだけかぶっているお料理がありました。白トリュフのお料理です。
ガニエールの大晦日メニューにも出てきたキャビアのペトロシアンは有名な取扱い商といったところでしょうか。自家ブランドのキャビアが瓶詰めなどで売られています。
コートサンジャックのある場所はブルゴーニュの北部、ジョワニーという小さな町で、川沿いにある静かなホテルレストランです。
シャブリが場所的には近く、ワインリストにはシャブリがずらり。証拠写真として載せておきます。かなり前のものなので、お値段はあえて隠してあります。

今回のメニューでは、「perle」がわからず。真珠の意味ですが、本物の真珠ではなく、例えられる食材だと思います。Perle du Japonはタピオカの意味になりますね。
もし実際にこの日にお店に行かれた方いらしたら是非情報いただきたいです。よろしくお願いいたします。
(訳はあくまで私訳ですので、実物と異なる可能性があります。その点ご了解ください。)
La Côte Saint Jacques
Menu du Réveillon de la Saint-Sylvestre 2013-2014
2013年から2014年をまたぐ大晦日メニュー
Variation d’Amusettes froides servie à l’Apéritif
食前に冷たいつきだしの数々をどうぞ
***
Promenade Festive entre Terre et Mer
Caviar Petrossian
大地と海を巡るお祭り気分の散策
ペトロシアンのキャビア
***
Salade tiède de Noix de Saint Jacques aux saveurs exotiques
Jus de Chou rouge et Pomme Acide
帆立貝柱の温かいサラダ 南国の香り
赤キャベツと酸っぱい林檎のソースで
***
Œuf Parfait et Truffe blanche d’Alba servi sur crème de Lentilles du Puy
Mousse de Lard et de Persil
玉子パフェ仕立て アルバ産白トリュフ、ルピュイ産レンズ豆のクリームにのせて
ラードとパセリの泡を添えて
***
Médaillon de Homard, Fondue d’Endives,
Et petites Perles en Risotto à Carbonara
オマール海老のメダイヨン(メダル型)、とろけるアンディーブ
小さな真珠のリゾット カルボナーラ風味
***
Délicate soupe à l’Oignon à la Truffe Noire
黒トリュフ入り繊細なオニオンスープ
***
Assiette de Gibier « Grande Chasse »
ジビエ料理の一皿“盛大な狩猟”
***
Fromage de France
フランス産チーズ
***
Suite de Desserts et Friandises
数々のデザートとスイーツをお楽しみください
TOUS CES PLATS VOUS SONT PROPOSES SOUS RESERVE
DES ARRIVAGES ET DU MARCHE
仕入れや市場の状況によりお料理が変更になる場合がございます。
NOUS VOUS PROPOSONS AVEC PLAISIR UN CHANGEMENT, SI L’UN DES PRODUITS TRAITES N’ETAIT PAS A VOTRE GOUT
お気に召さない食材が一つありましたら喜んで変更させていただきます。
380€ PAR PERSONNE
BOISSONS EN SUPPLEMENT
お一人様 380€
お飲み物をお召し上がりの場合には追加料金が発生いたします。
一つだけかぶっているお料理がありました。白トリュフのお料理です。
ガニエールの大晦日メニューにも出てきたキャビアのペトロシアンは有名な取扱い商といったところでしょうか。自家ブランドのキャビアが瓶詰めなどで売られています。
コートサンジャックのある場所はブルゴーニュの北部、ジョワニーという小さな町で、川沿いにある静かなホテルレストランです。
シャブリが場所的には近く、ワインリストにはシャブリがずらり。証拠写真として載せておきます。かなり前のものなので、お値段はあえて隠してあります。

今回のメニューでは、「perle」がわからず。真珠の意味ですが、本物の真珠ではなく、例えられる食材だと思います。Perle du Japonはタピオカの意味になりますね。
もし実際にこの日にお店に行かれた方いらしたら是非情報いただきたいです。よろしくお願いいたします。
(訳はあくまで私訳ですので、実物と異なる可能性があります。その点ご了解ください。)
La Côte Saint Jacques
Menu du Réveillon de la Saint-Sylvestre 2013-2014
2013年から2014年をまたぐ大晦日メニュー
Variation d’Amusettes froides servie à l’Apéritif
食前に冷たいつきだしの数々をどうぞ
***
Promenade Festive entre Terre et Mer
Caviar Petrossian
大地と海を巡るお祭り気分の散策
ペトロシアンのキャビア
***
Salade tiède de Noix de Saint Jacques aux saveurs exotiques
Jus de Chou rouge et Pomme Acide
帆立貝柱の温かいサラダ 南国の香り
赤キャベツと酸っぱい林檎のソースで
***
Œuf Parfait et Truffe blanche d’Alba servi sur crème de Lentilles du Puy
Mousse de Lard et de Persil
玉子パフェ仕立て アルバ産白トリュフ、ルピュイ産レンズ豆のクリームにのせて
ラードとパセリの泡を添えて
***
Médaillon de Homard, Fondue d’Endives,
Et petites Perles en Risotto à Carbonara
オマール海老のメダイヨン(メダル型)、とろけるアンディーブ
小さな真珠のリゾット カルボナーラ風味
***
Délicate soupe à l’Oignon à la Truffe Noire
黒トリュフ入り繊細なオニオンスープ
***
Assiette de Gibier « Grande Chasse »
ジビエ料理の一皿“盛大な狩猟”
***
Fromage de France
フランス産チーズ
***
Suite de Desserts et Friandises
数々のデザートとスイーツをお楽しみください
TOUS CES PLATS VOUS SONT PROPOSES SOUS RESERVE
DES ARRIVAGES ET DU MARCHE
仕入れや市場の状況によりお料理が変更になる場合がございます。
NOUS VOUS PROPOSONS AVEC PLAISIR UN CHANGEMENT, SI L’UN DES PRODUITS TRAITES N’ETAIT PAS A VOTRE GOUT
お気に召さない食材が一つありましたら喜んで変更させていただきます。
380€ PAR PERSONNE
BOISSONS EN SUPPLEMENT
お一人様 380€
お飲み物をお召し上がりの場合には追加料金が発生いたします。
- 関連記事
-
- 2013年大晦日メニュー:「ルレー・ベルナール・ロワゾー」★★★
- 2013年大晦日メニュー:「コートサンジャック」★★★
- 2013年クリスマスメニュー:「コートサンジャック」★★★