今週のメニュー:トノンレバン「ラファエル・ヴィオネ」(ミシュラン未掲載)
先週もメニュー紹介しました、星付きシェフの比較的新しいレストランから今週のランチメニューをどうぞ。
コロナータ産ラードは、大理石で熟成させるという有名なイタリアのラードです。フェラは淡水の鮒のような魚ですが、レマン湖産の淡水魚はパリの三つ星「ピエール・ガニエール」など名だたるレストランでも使われる高級食材ですね。ブランドです。
シャブレー地方はお店のあるトノンレバンがかつて属していたサヴォワ公国(後イタリアを統一した王家でもありますね)の古い地方名のようです。
もし実際にこの日にお店に行かれた方いらしたら情報提供していただけたらありがたいです。よろしくお願いいたします。
(訳はあくまで私訳ですので、実物と異なる可能性があります。その点ご了解ください。)
Menu de la semaine du 21 au 27 juillet
2014年7月21日〜27日のメニュー
Mise en Bouche
アミューズ
-----
Gelée tremblante de ratatouille, émietté de Homard Breton,
mousse légère de fenouil et fleurs de notre potager
ラタトゥイユのふるふるジュレ、ブルターニュ産オマール海老の小片
自家菜園栽培のウイキョウと花の軽いムース

Ou
または
Rillette de lapin au citron et romarin, salade de roquette, vinaigrette d’agrumes, chips croustillantes de pain aux fruits secs
兎のリエット レモンとローズマリー風味、ルッコラサラダ、柑橘類ヴィネガー、ドライフルーツ入りパンのかりかりチップス
----
Filet de Fera du lac Léman cuit à l’unilatérale, purée légère de petit pois,
grattons croustillants de lard de Colonnata, coulis petits pois/génépi
レマン湖産フェラ切り身 片面焼き、グリーンピースの軽いピューレ
イタリア・コロナータ産ラードのかりかり削り片、グリーンピースのクーリ/ヨモギ
のクーリ
Ou
または
Pavé de veau rôti à la sauge ananas, écrasé de pomme de terre ratte du Chablais, girolles et jus réduit
仔牛ロースト セージ−パイナップル風味、シャブレー地方産ラット種ジャガイモをつぶして、ジロール茸、濃縮肉汁ソース

----
Plateau de fromages
チーズプレート
----
Carpaccio d’ananas assaisonné de sucre de citron vert, moelleux noix de coco,
sorbet banane passion
パイナップルのカルパッチョ ライム糖風味、ココナッツのやわらかケーキ
バナナ−パッションフルーツシャーベット
Ou
または
Gros macaron chocolat cassis, poêlées et sorbet cassis
チョコレート−カシスの大きなマカロン、カシスのポワレとカシスシャーベット
------
Mignardises
小菓子
コロナータ産ラードは、大理石で熟成させるという有名なイタリアのラードです。フェラは淡水の鮒のような魚ですが、レマン湖産の淡水魚はパリの三つ星「ピエール・ガニエール」など名だたるレストランでも使われる高級食材ですね。ブランドです。
シャブレー地方はお店のあるトノンレバンがかつて属していたサヴォワ公国(後イタリアを統一した王家でもありますね)の古い地方名のようです。
もし実際にこの日にお店に行かれた方いらしたら情報提供していただけたらありがたいです。よろしくお願いいたします。
(訳はあくまで私訳ですので、実物と異なる可能性があります。その点ご了解ください。)
Menu de la semaine du 21 au 27 juillet
2014年7月21日〜27日のメニュー
Mise en Bouche
アミューズ
-----
Gelée tremblante de ratatouille, émietté de Homard Breton,
mousse légère de fenouil et fleurs de notre potager
ラタトゥイユのふるふるジュレ、ブルターニュ産オマール海老の小片
自家菜園栽培のウイキョウと花の軽いムース

Ou
または
Rillette de lapin au citron et romarin, salade de roquette, vinaigrette d’agrumes, chips croustillantes de pain aux fruits secs
兎のリエット レモンとローズマリー風味、ルッコラサラダ、柑橘類ヴィネガー、ドライフルーツ入りパンのかりかりチップス
----
Filet de Fera du lac Léman cuit à l’unilatérale, purée légère de petit pois,
grattons croustillants de lard de Colonnata, coulis petits pois/génépi
レマン湖産フェラ切り身 片面焼き、グリーンピースの軽いピューレ
イタリア・コロナータ産ラードのかりかり削り片、グリーンピースのクーリ/ヨモギ
のクーリ
Ou
または
Pavé de veau rôti à la sauge ananas, écrasé de pomme de terre ratte du Chablais, girolles et jus réduit
仔牛ロースト セージ−パイナップル風味、シャブレー地方産ラット種ジャガイモをつぶして、ジロール茸、濃縮肉汁ソース

----
Plateau de fromages
チーズプレート
----
Carpaccio d’ananas assaisonné de sucre de citron vert, moelleux noix de coco,
sorbet banane passion
パイナップルのカルパッチョ ライム糖風味、ココナッツのやわらかケーキ
バナナ−パッションフルーツシャーベット
Ou
または
Gros macaron chocolat cassis, poêlées et sorbet cassis
チョコレート−カシスの大きなマカロン、カシスのポワレとカシスシャーベット
------
Mignardises
小菓子
- 関連記事
-
- 2014年夏アラカルトメニュー(1):パリ4区「ランブロワジ」(★★★)
- 今週のメニュー:トノンレバン「ラファエル・ヴィオネ」(ミシュラン未掲載)
- 今週のランチメニュー:トゥールーズ「ミシェル・サラン」(★★)